Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores. Editio tertia. Pars I. Leges et decreta. Fasc. 5. Leges et decreta annorum 229/8 – 168/7. Edid. Voula N. Bardani et Stephen V. Tracy. – Berlin 2012.
  • / IG II/III³ 1, 1256 - IG II/III³ 1, 1256
  • /IG II/III³ 1, 1260
IG II/III³ 1, 1259 IG II/III³ 1, 1135
IG II/III³ 1, 1135 IG II/III³ 1, 1259

IG II/III³ 1, 1260

IG II/III³ 1, 1261 IG II/III³ 1, 1461
IG II/III³ 1, 1261 IG II/III³ 1, 1461
{{ btn.key }}
Athen
Agora
Ehren-Dekret für die Prytanen der Akamantis
Stele
Marmor
194/3
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Feyo Schuddeboom, Jane Ashwell
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Feyo Schuddeboom, Jane Ashwell
                    

1– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

vacat
1Ζωΐλον
2Σφήττι–
3ον

4[τὸν γραμ]–
5μα[τέα]
6Ζω[ΐλον]
7Σ[φήτ]–
8τ[ιον]

9[ὁ δῆμος]
10[τοὺς]
11[πρυτά]–
12νεις

– – – –
– – – –
– – – –

– – – –
– – – –
– – – –

vacat 0,052

13ἐπὶ Φαναρχίδου [ἄρχοντος, ἐπὶ τῆς . . .]ν̣τίδος δευτέρας [πρυτανείας, ἧι –c.4– μαχος Με]–
14ν̣εστράτου Λαμ[πτρεὺς ἐγραμμάτευ]εν· βουλῆς ψηφίσ[ματα· – – – – – – –c.19 – – – – – – –]
15[μετ᾽] ε̣ἰκάδας ὀγδ[όει – – –c.11– – – τ]ρίτει τῆς πρυταν[είας· βουλὴ ἐμ βουλευτηρίωι· vac.
16[τῶν προέδ]ρων ἐπ̣[εψήφιζεν – –c.7– –]ς Ἐπιξένου Ἐλευ̣[σίνιος καὶ συμπρόεδροι· ἔδοξεν]
17[τεῖ βουλεῖ· – – – – – –c.17– – – – – – Ῥα]μνούσιος εἶπε[ν· ἐπειδὴ οἱ πρυτάνεις τῆς Ἀκαμαν]–
18[τίδος καὶ οἱ ἀείσιτοι ἐπαινέσαντες] καὶ στεφανώσα̣[ντες ἀποφαίνουσιν τεῖ βουλεῖ τὸν]
19[ταμίαν, ὃν εἵλοντο οἱ πρυτάνεις ἐξ ἑ]αυτῶν Ζωΐλον Σ[φήττιον τάς τε θυσίας τεθυκέναι]
20[πάσας τὰς καθηκούσας ἐν τεῖ πρυταν]είαι ὑπέρ τε̣ τῆς βο[υλῆς καὶ τοῦ δήμου, ἐπιμεμελῆ]–
21[σθαι δὲ καὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων καλ]ῶς καὶ φιλοτίμως, v ἀγ[αθεῖ τύχει, δεδόχθαι τεῖ βουλεῖ]·
22[ἐπαινέσαι τὸν ταμίαν Ζωΐλον Σφή]ττιον καὶ στεφα̣νῶ̣[σαι θαλλοῦ στεφάνωι εὐσεβείας]
23[ἕνεκεν τῆς πρὸς τοὺς θεοὺς κ]αὶ φιλοτιμίας τῆς̣ [εἰς τὸν δῆμον τῶν Ἀθηναίων, ἐπαιv]–
24[νέσαι δὲ καὶ τὸν γραμματέα, ὃν] εἵλοντο οἱ πρυ[τάνεις ἐξ ἑαυτῶν Ζωΐλον Σφήττιον v]
25[καὶ τὸν – – – – – – –c.18– – – – – –]νοκρά̣τ[ην – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Kein Text vorhanden.
                        

- - -

vacat
1(Für) Zoïlos
2aus dem Demos
3Sphettos.

4(Für) den
5Sekretär
6Zoïlos
7aus dem Demos
8Sphettos.

9Das Volk
10für die
11Pryta-
12nen.

- - -
- - -
- - -

- - -
- - -
- - -

vacat 0,052

13Unter dem Archon Phanarchides; die - -ntis hatte die zweite Prytanie inne, für die - -machos S.d. Me-
14nestratos aus dem Demos LamptraiI Sekretär war; Beschluss des Rates; im - - - am
15- - -zwanzigsten (und) achten (Schalttag?), dem dritten (Tag) der Prytanie; Ratsversammlung im Buleuterion;
16von den Vorsitzenden leitete die Abstimmung - - - S.d. Epixenos aus dem Demos Eleusis und seine Mitvorsitzenden. Beschluss
17des Rates; - - - S.d. - -doros aus dem Demos Rhamnous stellte den Antrag: Da die Prytanen der Akamantis
18und die ständigen Ehrengäste belobigt und bekränzt und dem Rat dargelegt haben, dass der
19Schatzmeister, den die Prytanen aus ihren Reihen gewählt haben, Zoïlos S.d. Zoïlos aus dem Demos Sphettos, alle Opfer
20geopfert habe, die sie in der Prytanie verpflichtet waren für den Rat und das Volk; er auch Sorge
21getragen habe für alles andere in guter und ehrgeiziger Weise, zu Glück und Heil!, wolle beschließen der Rat:
22dass man belobige den Schatzmeister Zoïlos S.d. Zoïlos aus dem Demos Sphettos und ihn bekränze mit einem Olivenkranz wegen seiner Frömmigkeit
23gegenüber den Göttern und seines Ehrgeizes für das Volk der Athener; dass man belobige
24auch den Sekretär, den die Prytanen aus ihren Reihen gewählt haben, Zoïlos aus dem Demos Sphettos,
25und den - - -, - -nokrates - - -
- - -
                        

- - -

vacat
1Zoïlos
2of
3Sphettos.

4The secre-
5tary
6Zoïlos
7of
8Sphettos

9The People
10(crown) the
11prytany.

- - -
- - -
- - -

- - -
- - -
- - -

vacat 0,052

13In the archonship of Phanarchides (193/2), in the second prytany, of - -ntis, for which - -machos son of
14Menestratos of LamptraiI was secretary. Decrees of the Council. - - -
15On the twenty- - of - - -, the eighth - - -, the third of the prytany. Council in the Council chamber.
16Of the presiding committee - - - son of Epixenos of Eleusis was putting to the vote and his fellow presiding committee members.
17The Council decided. - - - son of - - - of Rhamnous proposed: since the prytany of Akamantis
18and the men who have permanent dining rights have praised and crowned the treasurer, Zoïlos
19of Sphettos, whom they chose from themselves, and have declared to the Council that he has made
20all the sacrifices which are proper in the prytany on behalf of the Council and the People, and has
21taken care of everything else well and with love of honour, for good fortune, the Council shall decide
22to praise the treasurer, Zoïlos of Sphettos, and to crown him with a foliage crown for his piety
23towards the gods and his love of honour towards the People of the Athenians, and
24to praise also the secretary, Zoïlos of Sphettos, whom they chose from among themselves,
25and the - - -, - -nokrates, - - -
- - -
XML-Ansicht

Konkordanz

Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.